TY - JOUR ID - 5064 TI - تاثیرپذیری واژگانی زبان مندایی از زبان‌های رایج در خوزستان JO - زبان‌شناخت JA - LS LA - fa SN - 2099-8002 AU - مدرسی, یحیی AU - احمدی, سهیلا AD - استاد پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی AD - دانش آموخته پژوهشکده زبانشناسی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی Y1 - 2020 PY - 2020 VL - 10 IS - 2 SP - 1 EP - 15 KW - زبان مندایی KW - برخورد زبانی KW - قرض‌گیری KW - تحولات آوایی KW - تحولات معنایی DO - 10.30465/ls.2020.5064 N2 - مقاله حاضر به بررسی تاثیرپذیری واژگانی زبان مندایی نوین­ گونۀ اهوازی از زبان­های رایج در خوزستان پرداخته است. در این بررسی از دو روش میدانی و اسنادی با استفاده از ضبط داده­ها از گویندگان بومی مندایی نوین و کنترل داده­ها در فرهنگ زبان مندایی استفاده شده است. با بررسی داده­ها مشاهده شد که زبان مندایی بیشترین میزان واژه­های قرضی را از زبان فارسی به عنوان زبان معیار کشور ایران و زبان عربی به عنوان زبان رایج بخشی از مردم منطقه داراست و این واژه­ها در روند انتقال از زبان مبداء به زبان مندایی دچار تحولات آوایی نسبتا قابل ملاحظه و تحولات معنایی محدودی شده­اند و بیشترین میزان این واژه­ها را در حوزه معنایی ابزار واشیاء مورد استفاده در زندگی روزمره شاهد هستیم. UR - https://languagestudy.ihcs.ac.ir/article_5064.html L1 - https://languagestudy.ihcs.ac.ir/article_5064_979086b715a4d9c9af787ede4a427a9e.pdf ER -