پژوهشگاه علوم انسانی ومطالعات فرهنگیزبانشناخت2099-800281520170921Functions of Paratactic Structures in Qabus-nameh and its Effect on Technical Prose in Creating of Prolixityکارکرد ساختهای همپایه در قابوسنامه و تأثیر آن بر متون نثر فنی در آفرینش اطناب1222842FAسید محمد آرتادانشگاه رازیفاطمه مدرّسیاستاد گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه ارومیهعبدالرضا نادریفرزبان و ادبیات فارسی دانشگاه رازی کرمانشاهJournal Article20170519In the 12<sup>th </sup>paragraph of the 33<sup>rd</sup> Zand of Yasna, the name of the god “Bahman” has been followed by the adjective griftAr and another word whose spelling and meaning are not so clear. griftAr has been rendered “acceptor” and “recipient”. In this article, with respect to the meanings of griftan and griftAr, it is suggested that griftAr is a passive participle and its meaning is “perceivable”. The connection between this adjective and Bahman will be demonstrated by surveying sentences and phrases from Middle Persian texts. At the end, it will be proved that this word and that one which follows it, should be read griftArOmand and this latter one be rendered as “perceivable”. <br /> یکی از شگردهای ایجاد اطناب در کلام، استفاده از ساخت­های همپایه با سازه­های متوالی است. از آنجا که هر یک از سازه­های تشکیل دهندة ساخت­های همپایه، حامل یک پیام و مفهوم هستند، مناسب­ترین ابزار برای توضیح یا توصیف امور و پدیده­ها به شمار می­روند؛ به همین دلیل، نویسندة قابوس­نامه هر جا در صدد است مطلبی را با توضیحات مفصل­تر به مخاطب ارائه دهد، به فراوانی از ساخت­های همپایه بهره می­برد. نصرالله منشی نیز در ترجمه کتاب کلیله و دمنه به پیروی از قابوس­نامه از این شگرد زبانی برای گام نهادن به عرصة اطناب استفاده کرده است؛ اما از آنجا که در نثر فنی، توصیف جای توضیح را می­گیرد، نویسندة کلیله از ساخت­های همپایه برای توصیف امور و پدیده­ها بهره برده است. لذا کارکرد ساخت­های همپایه در قابوس­نامه و کلیله ودمنه متفاوت است. بدین معنی که، در قابوس­نامه ساخت­های همپایه به منظور ارائة توضیحات مفصل­تر و در کلیله ودمنه برای توصیفات دقیق­تر به کار رفته­اند. این پژوهش، نتیجة کند و کاوی است که به منظور تحلیل و بررسی کارکرد ساخت­های همپایه در قابوس­نامه و تأثیر آن بر متون نثر فنی (به ویژه کلیله و دمنه) در آفرینش اطناب انجام شده است.<strong></strong>پژوهشگاه علوم انسانی ومطالعات فرهنگیزبانشناخت2099-800281520170921A Comparison between the Discourse Frame of Advertisements on Internet and Persian Magazinesمقایسه قالب گفتمانی تبلیغات در اینترنت و مجلات فارسی زبان39562843FAجلیلالله فاروقی هندوالانزبانشناسی / دانشگاه بیرجندعلی علیزادهزبانشناسی / دانشگاه فردوسی مشهدنیلوفر هاشم زادهبانشناسی / دانشگاه سیستان و بلوچستانJournal Article20170518The aim of the present research is a comparative analysis between the discourse frame of advertisements in Internet and Persian magazines in terms of verbal and non-verbal features. In verbal part, more prominent syntactic and lexical features and in non-verbal part, the analysis of color, covert taxonomy technique, salience in images, paralanguage and pictorial parallelism were examined. After data analysis, it was found that the discourse frame of advertisements in the two media have differences as well as similarities. In terms of verbal features, the differences include little use of interrogatives and more use of alien and unfamiliar words in magazines’ advertisements compared to Internet advertisements. The use of imperatives, disjunctive syntax and positive adjectives were among the observed similarities in verbal section between the two kinds of media. Regarding the non-verbal features, it was observed that Internet and magazines’ advertisements are different in terms of the application of warm and cool colors and pictorial parallelism. However, both groups of the advertisements are similar in using the covert taxonomy technique, paralanguage in writing, salience in images and the technique of making eye contact with the audience to attract their attention. <br /> هدف پژوهش حاضر بررسی و مقایسه قالب گفتمانی تبلیغات در اینترنت و مجلات فارسی­زبان از حیث ویژگی­های کلامی و غیر کلامی می­باشد. در بخش کلامی به بررسی ویژگی­های نحوی و واژگانی مهم­تر و برجسته­تر و در بخش غیر کلامی تحلیل رنگ، تکنیک طبقه­بندی پنهان، برجسته­سازی، فرازبان، جذب مخاطب از طریق برقراری تماس چشمی و موازات تصویری در تصاویر تبلیغات صورت پذیرفت. پس از تحلیل داده­ها مشخص گردید که قالب گفتمانی تبلیغات در دو رسانه مورد نظر دارای تفاوت­ها و شباهت­هایی با یکدیگر می­باشند. از حیث ویژگی­های کلامی این تفاوت­ها شامل کاربرد اندک ساخت پرسشی و به­کارگیری بیشتر لغات بیگانه و نامأنوس در تبلیغات مجلات نسبت به اینترنت بود. کاربرد ساخت امری، نحو گسسته، استفاده از سبک رسمی و نوشتاری و نیز به­کارگیری صفات مطلق در هر دو گروه تبلیغات مورد نظر جزو شباهت­های مشاهده­شده در قسمت ویژگی­های کلامی بودند. بر اساس ویژگی­های غیر کلامی، مشاهده گردید که تبلیغات اینترنتی و مجلات از لحاظ کاربرد رنگ­های گرم و سرد، و بهره­گیری از موازات تصویری با هم متفاوت هستند؛ اما هر دو گروه تبلیغات مورد نظر در به­کارگیری تکنیک طبقه­بندی پنهان، فرازبان در نوشتار، برجسته­سازی در تصاویر و برقراری تماس چشمی با مخاطب به طور مشابه عمل می­کنند.<br /> پژوهشگاه علوم انسانی ومطالعات فرهنگیزبانشناخت2099-800281520170921Linguistics of Speech Poemزبانشناسی شعر گفتار57812844FAفرزاد کریمیندارمJournal Article20170414The increasing passion of poets and audiences of today Iranian poems to what is called ’’Speech poem’’ reveals the importance of study the language characteristics of this poetic style especially with the mass interacting in the critics and reading contacts of this style in the literary communications. This mass interaction makes some problems in finding the differences between Speech poem and those who use speech language in their work in any way. In this essay we will try to analysis the prominent language characteristics, the way of using speech language by the Speech poets and the language differences of this poetic style with other styles and how speech act can be substituted with speech and the effect of this substitution in the narrativity of Speech poem and also the ways of using the language coeds, and the ways of using of some language elements like modal elements and deixis.<strong></strong> <br /> در میان نحله­های گوناگون شعری در سه دهه­ی اخیر، "شعر گفتار" توانسته جایگاهی مناسب برای خود بیابد و از مقبولیت زیادی بهره­مند شود. در این مقاله، ویژگی­های زبان گفتار و چگونگی استفاده­ی شاعرانه از آن مورد بررسی قرار گرفته است. همچنین سعی شده تا ابزارهای زبانی مورد استفاده در شعر گفتار، چگونگی گسترش مفهوم در زمینه­ای از سازندهای زبان گفتار، شیوه­های تخیل­ورزی در مقابل تداعی­گری و پاره­ای دیگر از خصوصیات زبان­شناسانه­ی شعر گفتار تحلیل شود. کیفیت برقراری ارتباط میان متن و مخاطب به­واسطه­ی نوع تعامل سوژه با متن و خواننده در شعر گفتار از دیگر موضوعاتی است که در این تحقیق مورد توجه قرار گرفته است. نیز جایگاهی که سوژه براساس پارهای عناصر زبانی چون عناصر وجهی و اشاری در متن حاصل می­کند. این­که چگونه کنش گفتاری جایگزین گفتار میشود و این جایگزینی چه تاثیری در روایت­مندی شعر گفتار دارد.<br /> <strong> </strong>پژوهشگاه علوم انسانی ومطالعات فرهنگیزبانشناخت2099-800281520170921Perceptual Learning Style Preferences: A Study on Adult Learners of Persian as a Foreign Languageسبکهای غالب یادگیری ادراکی زبانآموزان فارسی در کشورهای غیرفارسیزبان831052845FAامیررضا وکیلی فرددانشگاه بین المللی امام خمینی (ره)0000-0002-4280-4539Journal Article20170423<span class="hps"><span>Depending on language background, culture</span></span><span>, <span class="hps">age range</span> <span class="hps">and gender, language learners adopt different</span> <span class="hps">learning styles</span>. <span class="hps">Although</span> <span class="hps">learning styles</span> <span class="hps">is one</span> <span class="hps">of the well-studied topics</span> <span class="hps">in the field of</span> <span class="hps">foreign</span> <span class="hps">language learning</span>, to our knowledge, <span class="hps">no study has explored this topic in the context of learners</span> <span class="hps">of Persian as a foreign language</span>. <span class="hps">This study</span> aimed to investigate<span class="hps"> the</span> <span class="hps">perceptual</span> <span class="hps">learning</span> <span class="hps">style preferences</span> of 97 learners of <span class="hps">Persian</span> who had acquired Persian in <span class="hps">40</span> <span class="hps">different countries</span>. In this cross-sectional survey study, Reid’s (1997) Perceptual Learning Style Preferences Questionnaire was used for data collection. <span class="hps">A variety</span> <span class="hps">of</span> <span class="hps">statistical</span> <span class="hps">tests</span> <span class="hps">were used to answer</span> <span class="hps">the research questions which related to the learning style profiles of learners of Persian as a foreign language and the learning style differences in terms of level of education, geographic location, gender and age.</span> <span class="hps">Results of</span> <span class="hps">independent samples t-test</span> <span class="hps">and Mann-Whitney</span> test <span class="hps">did not show a statistically significant difference</span> <span class="hps">between</span> <span class="hps">the average scores</span> <span class="hps">and</span> <span class="hps">learning</span> <span class="hps">style preferences of men and women</span>. <span class="hps">Kruksal-Wallis</span> <span class="hps">test did not indicate</span> <span class="hps">a significant difference</span> <span class="hps">between</span> <span class="hps">the scores</span> <span class="hps">and</span> <span class="hps">learning style preferences of</span> <span class="hps">different age</span> <span class="hps">ranges</span>. <span class="hps">As for</span> <span class="hps">geographicregion</span>, <span class="hps">there was a</span> <span class="hps">statistically significant difference between</span> <span class="hps">Asians</span> <span class="hps">and</span> <span class="hps">Europeans</span> only in <span class="hps">terms of</span> <span class="hps">group and haptic style scores</span>. <span class="hps">Theaverage</span> <span class="hps">scores</span> <span class="hps">and</span> <span class="hps">individual</span> <span class="hps">style preferences differed significantly among subjects who were at different levels of education</span> <span class="hpsatn">(b</span>achelor’s, master’s <span class="hps">and</span> <span class="hps">PhD</span>).</span>زبانآموزان بسته به پیشینة زبانی، فرهنگی، بازهی سنی و جنسیت سبکهای یادگیری متفاوت دارند. با وجود آنکه سبکهای یادگیری یکی از رایج ترین موضوعات مورد بحث در زمینه ی یادگیری زبانهای خارجی است، در زمینه ی یادگیری زبان فارسی در کشورهای گوناگون تاکنون مطالعه ای صورت نگرفته است. پژوهش حاضر به بررسی سبکهای غالب یادگیری ادراکی 97 فارسی آموز می پردازد که در 40 کشور خارجی، زبان فارسی آموخته اند. ابزار پژوهش در اینمطالعه ی پیمایشی که از نوع توصیفی ـ تحلیلی است، پرسشنامه سبکهای غالب یادگیری ادراکی رید (1997) می باشد. برای پاسخ پرسشهای پژوهش از جمله چگونگی پروفایل سبکهای یادگیری فارسی آموزان در محیط یادگیری زبان خارجی، تفاوت سبکهای یادگیری آنان بر حسب مقطع تحصیلی، منطقه جغرافیایی، جنسیت و سن، از آزمونهای گوناگون آماری بهره گرفته شد. برای مقایسه میانگین نمرات بر حسب گروههای مختلف (جنسیت، سن و ...) از آزمونهای تی مستقل و آنالیز واریانس و برای مقایسه اولویتبندی سبکها از آزمونهای من ویتنی و کروسکال والیس استفاده شد. نتایج آزمون.های تی مستقل و من ویتنی میان میانگین نمرات و اولویتبندی سبکهای مختلف یادگیری در دو گروه زنان و مردان و نیز آزمونهای کروسکال والیس میان میانگین نمرات و اولویتبندی سبکهای مختلف یادگیری در بازههای مختلف سنی اختلاف آماری معنی داری را نشان ندادند. از حیث مناطق جغرافیایی نیز تنها از نظر نمره ی سبکهای بساوشی و گروهی بین آسیایی ها و اروپایی ها اختلاف آماری معنی داری وجود داشت. همچنین میانگین نمره و اولویت دهی سبک انفرادی در مقاطع مختلف تحصیلی (کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری) اختلاف آماری معنی داری وجود داشت.پژوهشگاه علوم انسانی ومطالعات فرهنگیزبانشناخت2099-800281520170921Rashnu and his role in Zoroastrian religionایزد رشن و جایگاه او در دین زرتشتی1071242888FAزهره زرشناسهیئت تحریریه0000-0003-0653-6335مریم رشنوپژوهشگر مرکز دایره المعارف بزرگ اسلامیJournal Article20170508In this study, the linguistic derivation and functional role of Rashn deity in Zoroastrian religion is investigated. Rashn or Rashnu is a Zoroastrian deity which has a prominent role in Zoroastrian religion as god of justice and divine Judge. According to Middle Persian texts, Rashnu has judicial duties as a member of the spiritual court which judges the soul of the dead. In this paper, Rashnu etymological derivation is studied first and then his various functions in ancient (e.g. Old Avestan and New Avestan), and Middle Persian texts is mentioned. Finally, his similar functions in Vedic and Elamite tradition are also discussed.در پژوهش حاضر به بررسی زبانشناختی و کارکردی ایزد رشن در دین زرتشتی پرداخته شده است. رشن یا رشنو یکی از ایزدان زرتشتی است که در متون فارسی میانه نقش برجستهای به عنوان یکی از سه ایزد داوری روان بر عهده دارد. رشنو در نوشتههای پارسی میانه به صورت «رشن» با صفت «راست» آمده است. در این مقاله ابتدا اشتقاق ریشهشناختی رشنو مورد بررسی قرار گرفته و در ادامه به کارکردهای گوناگون این ایزد و سایر ایزدان همکار او در اوستا و متون فارسی میانه اشاره شده است. برای ارائه تصویری جامعتر از این ایزد به کارکردهای مشابه با رشن در سنت ودایی و عیلامی/ایلامی نیز توجه شده و در پایان به نمونههایی از کاربرد نام این ایزد در ادبیات فارسی اشاره شده است.<br /><span style="text-decoration: underline;"> </span>پژوهشگاه علوم انسانی ومطالعات فرهنگیزبانشناخت2099-800281520170921The Story of the Jesus’ Betrayal by Judas According to the Manichaeansروایت مانویان از خیانت یهودا به مسیح23372913FAمحمّدحسن جلالیان چالشتریاستادیارگروه فرهنگ و زبانهای باستانی دانشگاه تبریزJournal Article20170401One of the Manichaean Parthian texts consists of the passion of Christ and his crucifixion by the conspiracy of the Jews. One part of this text is about the Judas’ betrayal of Jesus and is unfortunately lost from all the existing manuscripts. Some of the previous editions of this text does not match to what the manuscripts contain in this particular point. The others which have reflected the correct reading of the manuscripts have interpreted the text in such a manner that does not have any coordination with what we know from the Christian and other Manichaean narrations of this story. In this paper, by using the linguistic potentialities of the text and considering sound changes and word formation in Iranian languages, the author will try to offer a reading which is more consistent with the above-mentioned narrationsدر متنی مانوی به زبان پهلوی اشکانی داستان مصائب مسیح و مصلوب شدن او به توطئۀ یهودیان ذکر شده است. بخشی از این متن که مربوط به خیانت یهودای اسخریوطی است در تمامی دستنویسهای موجود از این متن دچار ریختگی شده است. از میان بازسازیهایی که تاکنون از این متن صورت گرفته برخی با واقعیّت موجود در دستنویسها در تناقض است. برخی دیگر نیز که توانسته اند به صورت مضبوط در دستنویسها دست یابند به علّت عدم توجّه به برخی ظرایف زبانی متن آن را به گونهای که در تمامی روایات موجود از این واقعه در متون مسیحی و تصاویر ایجاد شده از این ماجرا در کلیساهای متعدّد و نیز روایت قبطی مانوی نظیر و پشتوانهای ندارد تعبیر کردهاند. در این نوشتار با تحلیل و بازخوانی متن و به کار گیری امکانات زبان پهلوی اشکانی قرائتی از این متن ارائه شده که با موارد ذکر شده همخوانی و هماهنگی دارد.