زبان‌شناخت

زبان‌شناخت

مقایسه سبک شناسی شناختی دو رمان جزیره سرگردانی و رود راوی با استفاده از نظریه استعاره مفهومی

نوع مقاله : علمی-پژوهشی

نویسندگان
1 پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ایران
2 استاد تمام پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
3 استاد زبانشناسی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی
چکیده
پژوهش حاضر به بررسی دو رمان فارسی «جزیره سرگردانی» و «رود راوی» با دو سبک رئالیسم و سورئالیسم بر اساس چارچوب نظری سبک شناسی شناختی می‌پردازد. از اهداف این پژوهش می‌توان به استفاده شیوه‌ای جدید در تحلیل متن در رمان‌های فارسی اشاره کرد. همین‌طور می-توان با استفاده از این رویکرد پلی میان‌رشته‌ای بین زبان‌شناسی شناختی و مطالعات ادبی برقرار کرد و نگاهی تازه به تحلیل‌های ادبی ارائه نمود. از میان مفاهیم شناختی از استعاره‌های مفهومی استفاده شده است. استعاره‌های موجود به صورت دستی و جداگانه از هر یک از این رمان‌ها استخراج شد. از میان داده‌های استخراج‌شده آن‌هایی که تکرار بیشتری داشتند و معرف سبک بودند جدا و بررسی شدند. با بررسی مقایسه‌ای میان دو رمان می‌توان به این مورد اشاره کرد که وقوع استعاره‌های مفهومی در رمان «رود راوی» به‌صورت معناداری بیشتر از رمان «جزیره سرگردانی» است. با بررسی استعاره‌های مفهومی در رمان «جزیره سرگردانی» مشخص شد که این رمان از «انسان» برای مفهوم‌سازی در حوزه مبدأ به صورت برجسته‌ای استفاده کرده است. همین‌طور مفاهیمی که با استفاده از این مفهوم در حوزه مقصد قرار گرفتند عناصر موجود در طبیعت هستند. در رمان «رود راوی» خاصیت جان‌بخشی برای اشیای فراواقعی در داستان استفاده‌شده است.
کلیدواژه‌ها

موضوعات


عنوان مقاله English

A comparative cognitive stylistics study of two novels of Jazire Sargardani and Rude ‘e Ravi based on cognitive metaphor theory

نویسندگان English

mahdi abdi vishkaee 1
Azita Afrashi 2
Mostafa Assi 3
1 General Linguistics, institute of humanities and culture, Tehran, Iran
2 Professor, Institute for Humanities and Cultural Studies
3 Professor, Institute for Humanities and Cultural Studies
چکیده English

The current study investigates two realism and surrealism Persian novels, Jazire Sargardani and Rud ‘e Ravi with cognitive stylistics framework. One of the purposes of thi study is to use a new way of analysis of texts in Persian novels and Also making a link between cognitive linguistics and literary studies that leads to new aspect for literary analysis. From cognitive concepts, conceptual metaphor is being used. The data were extracted separately and manually from each novel. From gathered data those that had most frequency and were representative of style were chosen. With the comparative study of the two novels we can state that conceptual metaphors happened significantly more in Rud ‘e Ravi than in Jazire Sargardani. With the analyses of conceptual metaphors in Jazire Sargardani we can see that this novel noticeably used the concept ‘human’ for conceptualization in source domain. Also concepts in target domains were things found in nature. In Rud ‘e Ravi used personification for surreal objects in story. Other result of the study was place of occurrence of conceptual metaphors.

کلیدواژه‌ها English

cognitive stylistics
conceptual metaphors
Jazire Sargardni
Rud &lsquo
e Ravi
افراشی، آ. (1395a). بازنمود حس‌آمیزی در زبان فارسی. نخستین همایش ملی معناشناسی شناختی.
افراشی، آ. (1395b). مبانی معناشناسی شناختی. پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی. پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
افراشی، آ. (1397). استعاره و شناخت. پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.
پرهام، س. (1360). رئالیسم و ضد رئالیسم در ادبیات. موسسه‌ انتشارات‌ آگاه.
خسروی، ا. (1382). رود راوی. نشر قصه.
داد، س. (1380). فرهنگ اصطلاحات ادبی. مروارید.
دانشور، س. (1372). جزیره سرگردانی. خوارزمی.
شمیسا، س. (1372). سبک‌شناسی. دانشگاه پیام نور.
شیخ فرشی، ش. (1397). بررسی شخصیت پردازی در نمایشنامه‌ی بوته آزمایش اثر آرتور میلر: یک تجزیه‌وتحلیل شناختی سبکی. پایان­نامه کارشناسی ارشد. دانشگاه فردوسی مشهد.
عباسی، م؛ و دهقانی، آ. (1395). سورئالیسم در رمان رود راوی ابوتراب خسروی. گردهمایی سراسری انجمن ترویج زبان و ادب فارسی ایران.
فتوحی‌ رودمعجنی، م. (1391). سبک‌شناسی: نظریه‌ها، رویکردها و روش‌ها. سخن.
گرانت، د. (1387). رئالیسم.( افشار،ح (مترجم)). نشر مرکز.
محبی، ‌ابراهیم، نیکخواه، ‌مظاهر و حکیم‌آذر، ‌محمد. (1398). «خوانش دو شعر از علی باباچاهی بر اساس نظریه‌ی طرح واره در سبک‌شناسی شناختی». شعر پژوهی، 41, 149–168.
محمدلو، م؛ و نظری، ن. (1393). « جزیره‌ی سرگردانی» و مکتب رئالیسم. زبان و ادبیات فارسی آزاد سنندج، 20.
مشهور، پ. د؛ و فقیری، م. (1395). بررسی انواع فرایندهای نقش اندیشگانی در غزلیات حافظ با رویکرد سبک‌شناسی شناختی. بهارستان سخن (ادبیات فارسی), 13(33), 49–72.
 
Areef, A. L. H. M. (2016). A Cognitive Stylistic Analysis of Simon’s Lyric" THE SOUND OF SILENCE. Journal of Al-Qadisiya in Arts and Educational Sciense, 16(4), 15–34.
Abrams, M. H., & Harpham, G. G. (2009). A Glossary of Literary Terms. Wadsworth Cengage Learning.
Crystal, D., & Davy, D. (2016). Investigating english style. Routledge.
Evans, V. (2007). A Glossary of Cognitive Linguistics. Edinburgh University Press.
Evans, V. & Green, M. (2006). Cognitive Linguistics: An Introduction. L. Erlbaum.
Gerady, J.. (2007). Metaphor. In The Oxford Handbook of Cognitive Linguistics. Oxford University Press, USA.
Ghazala, H S. (2018). The cognitive stylistic translator. AWEJ for Translation & Literary Studies, 2(1).
Ghazala, Hasan Said. (2012). Translating the metaphor: A cognitive stylistic conceptualization (English--Arabic). World, 2(4).
Glotova, E. (2014). The suffering minds: cognitive stylistic approach to characterization in" the child-who-was-tired" by Katherine Mansfield and" sleepy" by Anton Chekhov. Theory and Practice in Language Studies, 4(12), 2445.
Goatly, A. (2011). The Language of Metaphors. Routledge.
Hassoon, F. K. (2019). A Cognitive Stylistic Analysis of Daily Yahoo Stories. Al-Adab Journal, 130, 87–96.
Jeffries, L., & McIntyre, D. (2010). Stylistics. Cambridge University Press.
Kovecses, Z. (2006). Language, Mind, and Culture: A Practical Introduction. Oxford University Press.
Kovecses, Zoltan. (2010). Metaphor: A Practical Introduction. Oxford University Press.
Lakoff, G, & Turner, M. (1989). More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. University of Chicago Press.
Lakoff, George., & Johnson, M. (1980). Metaphors we live by. University of Chicago Press.
Lakoff, George. (1993). The contemporary theory of metaphor.
Leech, G. N., & Short, M. (2007). Style in fiction: A linguistic introduction to English fictional prose (No. 13). Pearson Education.
Maestre, M. D. L. (2000a). The business of cognitive stylistics: a survey of conceptual metaphors in business English. Atlantis, 47–69.
Maestre, M. D. L. (2000b). War in the news: fight in cognitive stylistics research. Revista Española de Lingüística Aplicada, 14, 217–242.
Jeffries, L., & McIntyre, D. (2010). Stylistics. Cambridge University Press.
Oberlander, J. (2006). Cognitive Science: Overview. In Encyclopedia of language and linguistics.
Reddy, M. (1979). The conduit metaphor. Metaphor and Thought, 2, 285–324.
Semino, E., & Culpeper, J. (2002). Cognitive Stylistics: Language and Cognition in Text Analysis. J. Benjamins Publishing Company.
Simpson, P. (2004). Stylistics: A Resource Book for Students. Routledge.
Steen, G. (1994). Understanding Metaphor in Literature: An Empirical Approach. Longman.
Stockwell, P. (2002). Cognitive Poetics: An Introduction. Routledge.
Stockwell, Peter, & Whiteley, S. (2015). The Cambridge handbook of stylistics. In The Cambridge Handbook of Stylistics.
Taylor, J. R. (2006). Cognitive semantics. In Encyclopedia of Language & Linguistics. Elsevier.
Turner, M. (1996). The Literary Mind. Oxford University Press.
Yu, N. (2008). Metaphor from body and culture. The Cambridge Handbook of Metaphor and Thought, 247, 261.
Zhao, Q., Huang, C.-R., & Ahrens, K. (2019). Directionality of linguistic synesthesia in Mandarin: A corpus-based study. Lingua, 232, 102744.
 
 
 
 

  • تاریخ دریافت 28 تیر 1401
  • تاریخ بازنگری 17 آذر 1401
  • تاریخ پذیرش 14 مهر 1401