حسینی، مریم و دیگران (1395). تحلیل نشانهشناسی اجتماعی فیلم آژانس شیشهای، فصلنامۀ علمی- پژوهشی زبانپژوهی دانشگاه الزهرا، بهار. ش18.صص 61-84.
نوبخت، م. (1400). بررسی نقش طرحوارۀ فرهنگی و طرحوارۀ زبانی بر درک خوانداری و شنیداری زبانآموزان زبان انگلیسی. روانشناسی فرهنگی, 5(2).
سلیمانی کریمآباد، پژند و گندمکار، راحله. (1401). بررسی چندوجهنمایی در اثر نمایشی در چارچوب دیدگاه «دستور انتقالی»: مطالعه موردی فیلم رهایی. زبان و زبانشناسی, 18(36), 111-139. doi: 10.30465/lsi.2023.45495.1684
سلیمانی کریمآباد، پژند و گندمکار، راحله. (1403). تأثیر سیاق در شکلگیری طرحوارههای فرهنگی زبان شخصیتهای داستان فارسی شکر است. (e9940). زبان و زبانشناسی, 20(39), e9940 doi: 10.30465/lsi.2025.48498.1745
References:
Strandell, Jacob (2017) “The Cultural Schema: Towards Conceptual Compatibility in Culture- Cognition Interaction” in Culture-Cognition Interaction: Bridging Cognitive Science and Cultural Sociology. Doctoral dissertation, University of Copenhagen.
Mousa, M. O., & Ali, B. F. (2022). The Role of Cultural Schemata in Learning English Language Skills. In Journal of Humanities and Social Sciences Research (Vol. 1, Issue 1).
Sharifian, F., Chalak, A., & Dehkordi, Z. (2019). The Persian Cultural Schema: Compliment Response Strategies on Social Networking SitesAmong Persian EFL Learners. The Journal of Applied Linguistics and Applied Literature: Dynamics and Advances, Online First.
Hunzaker, M. B. F., & Valentino, L. (2019). Mapping Cultural Schemas: From Theory to Method. In American Sociological Review (Vol. 84, Issue 5, pp. 950–981). SAGE Publications.
Sharifian, F., & Jamarani, M. (2011). Cultural schemas in intercultural communication: A study of the Persian cultural schema of sharmandegi ‘being ashamed.’ In Intercultural Pragmatics (Vol. 8, Issue 2). Walter de Gruyter GmbH.
Vaisey, Stephen. 2009. “Motivation and Justification: A Dual-Process Model of Culture in Action.” American Journal of Sociology 114, no. 6: 1675-1715.
D’Andrade, R. G. (1995). The development of cognitive anthropology. Cambridge, UK: Cambridge University Press. doi: 10.1017/CBO9781139166645
Cook, G. (1994). Discourse and literature. Oxford: Oxford University Press.
Sharifian, F. (2001). Schema-based processing in Australian speakers of Aboriginal English. Language and Intercultural Communication, 1(2), 120–134. doi: 10.1080/14708470108668068
Strauss, Claudia and Naomi Quinn. 1998. A Cognitive Theory of Cultural Meaning. New York: Cambridge University Press.
Frank, R. M. (2008). The language-organism-species analogy: A complex adaptive systems approach to shifting perspectives on ‘language’. In R. M. Frank, R. Dirven, T. Ziemke, & E. Bernárdez (Eds.), Body, language and mind: Vol. 2. Sociocultural situatedness (pp. 215–262). Berlin: Mouton de Gruyter. doi: 10.1515/9783110199116.2.215
Malcolm, I. G. (2017). Terms of adoption: Cultural conceptual factors underlying the adoption of English for Aboriginal communication. In F. Sharifian (Ed.), Advances in Cultural Linguistics (pp. 625–659). Singapore: Springer Nature. doi: 10.1007/978-981-10-4056-6_28
Mbiti, John S. 2015. African Religions and Philosophy. 2nd ed. Long Grove, IL: Waveland Press.
House, J., & Rehbein, J. (Eds.). (2004). Multilingual communication. Amsterdam: John Benjamins.
Halliday, M. A. K. (1978). Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Edward Arnold.
Taylor, S. E., & Crocker, J. (1981). Schematic bases of social information processing. In E. T. Higgins, C. A. Hermann, & M. P. Zanna (Eds.), Social cognition. The Ontario Symposium on Personality and Social Psychology: Vol. 1 (pp. 89–134). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Silzer, Sheryl Takagi. 2011. Building Multicultural Teams: Applying Biblical Truth to Cultural Differences. Pasadena: William Carey International University Press.
Rumelhart, D. E. (1980). Schemas: The building blocks of cognition. In R. Spiro, B. Bruce, &
W. Brewer (Eds.), Theoretical issues in reading comprehension (pp. 33–58). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Waldrop, M. M. (1992). Complexity: The emerging science at the edge of order and chaos. New York: Simon and Schuster.
Silzer, Sheryl Takagi. 2011. Building Multicultural Teams: Applying Biblical Truth to Cultural Differences. Pasadena: William Carey International University Press.
Nishida, Hiroko. Cultural Schema Theory. 2005. In Theorizing about Intercultural Communication, edited William B. Gudyhunst, 401-18. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Okpara, Mzee Lasana (Hord, Fred Lee) and Jonathan Scott Lee, eds. 2016. I Am Because We Are: Readings in Africana Philosophy. Amhurst, MA: Massachusetts University Press.
Nishida, Hiroko. Cultural Schema Theory. 2005. In Theorizing about Intercultural Communication, edited William B. Gudyhunst, 401-18. Thousand Oaks, CA: Sage Publications.
Okpara, Mzee Lasana (Hord, Fred Lee) and Jonathan Scott Lee, eds. 2016. I Am Because We Are: Readings in Africana Philosophy. Amhurst, MA: Massachusetts University Press.
Gelman, Rohel. 2000. “Domain Specificity and Variability in Cognitive Development.” Child Development 71, no. 4: 854-956.
Gelman, Susan A. 2010. “Modules, Theories, or Islands of Expertise? Domain Specificity in Socialization.” Child Development 81, no. 3 (May/June): 715-19.
Di Maggio, Paul. 1997. “Culture and Cognition.” Annual Review of Sociology 32, no. 1: 263-87.
Azkiyah, I., Hidayat, D. N., Alek, A., & Dewi, R. S. (2021). A Multimodal discourse Analysis of Disneyplus Hotstar Indonesia TV Advertisment. In JELLT (Journal of English Language and Language Teaching) (Vol. 5, Issue 1, pp. 14–24). Direktorat Pascasarjana Pendidikan, Universitas Sarjanawiyata Tamansiswa.
Bakhtin, M.M. 1919–24 [1990], Art and Answerability, translated by V. Liapunov, Austin: University of Texas Press, p. 23.
Bo, X. (2018). Multimodal Discourse Analysis of the Movie Argo. In English Language Teaching (Vol. 11, Issue 4, p. 132). Canadian Center of Science and Education.
Cope, B., & Kalantzis, M. (2020). Making sense: Reference, Agency, and structure in grammar of Multimodal Meaning. Cambridge: Cambridge University Press.
Forceville, C., & Urios- Aparisi E., (Eds.). (2009). Multimodal metaphor. Berlin: Mouton de Gruyter. (Presents the first ventures into multimodality in CMT.)
Halliday, M.A.K. & Christian M. I. M. Matthiessen (2004). An Introduction to Functional Grammar. 3rd ed. London: Arnold.
Halliday, M. A. K. (2006). An Introduction to Functional Grammar (2nd ed.). London: Edward Arnold/ Beijing. Foreign Language Teaching and Research Press.
Jewitt, C. (Ed.). (2014). The Routledge handbook of multimodal analysis (2nd ed.). London: Routledge. (Showcases a wide range of social semiotics and SFL- oriented studies in multimodality.)
Kalantzis, M., & Cope, B. (2020). Adding Sense: Context and Interest in a Grammar of Multimodal Meaning. Cambridge: Cambridge University Press.
Kress, G., & Van Leeuwen, T. (2001). Multimodal discourse. London: Arnold
Man, S., & Li, Z. (2022). Multimodal Discourse Analysis of Interactive Environment of film discourse based on Deep Learning. Journal of Environmental and Public Health, 2022, 1–10.
Schiller, Herbert I. 1971, Mass Communications and American Empire, Boston, MA: Beacon, Press, pp. 54, 149.
Van Leeuwen, T. (1999). Speech, music, sound. Basingstoke: Macmillan.
Wen, Zu., & Taylor, John.R. (2021). The Routledge Handbook of Cognitive Linguistics (1st Edition): Routledge.