چکیده
یکی از موضوعاتی که زبانشناسان بدان توجه داشتهاند، قید در زبان است. زبان روسی نیز به عنوان یکی از شاخههای زبانهای هند و اروپایی از این امر مستثنی نیست. نگاه ویژه زبانشناسان به این مقوله در زبان روسی، پس از مقاله شیویداوا دربارهی «قیدجمله» (детерминант) شکل گرفت و اختلاف آراء و مباحث زیادی را برانگیخت.
در این مقاله با استفاده از روش تحلیل منابع کتابخانهای و تطبیق نمونههای اخذ شده از منابع، تقسیمبندی جدیدی از مقولهی قیدجمله ارائه شد با تکیه بر این موضوع که آیا فعل یا جمله را مقید میسازد یا خیر؟ بدین منظور، نخست به دیدگاه شیویودوا درباره تقسیمبندی عنصرهای درون جمله اشاره و با استفاده از تعاریف وی برای تمایز قید فعل و قید جمله در روسی، برخی ملاکهای معنایی و نحوی معرفی شدند. بررسی نمونههای اخذ شده از منابع به این امر منتج شد که قیدجمله از لحاظ معنایی به دو دسته قیدهایجمله فاعلی-مفعولی و قیدهایجمله متمم قیدی تقسیمبندی میشوند. افزونبر صورتهای واژگانی، جملات پیرویی که به عنوان جملات تجزیهپذیر مشخص شدهاند، به دلیل آنکه وابستگی به جمله پایه ندارند، میتوانند نقش قیدجمله را ایفا کنند.
کلیدواژهها